Como diz o Nuno Castelo-Branco no Estado Sentido
Pela primeira vez, procedi a uma operação de espionagem no sitemeter e procurei saber quem andava a ler este blog. Chegando a uma entrada (by location) alemã, de Hamburgo, logo pensei tratar-se de um português que ali vive e nos visita. Surpresa! O texto surge integralmente em alemão e fiquei assim a saber que existe um serviço de tradução imediata dos posts. Será que existe o mesmo para outras línguas? A minha ignorância nestas manigâncias internéticas é total. Por curiosidade, aqui vai o link.
F-se! Y depois entretêm-nos com a China, Y as conversas dos chineses.
Pela primeira vez, procedi a uma operação de espionagem no sitemeter e procurei saber quem andava a ler este blog. Chegando a uma entrada (by location) alemã, de Hamburgo, logo pensei tratar-se de um português que ali vive e nos visita. Surpresa! O texto surge integralmente em alemão e fiquei assim a saber que existe um serviço de tradução imediata dos posts. Será que existe o mesmo para outras línguas? A minha ignorância nestas manigâncias internéticas é total. Por curiosidade, aqui vai o link.
F-se! Y depois entretêm-nos com a China, Y as conversas dos chineses.